SLEIPNIR // “Somos una banda indie local, hecha a mano, que recientemente dio su primer concierto en vivo.”

El 17 de junio se lanzó en YouTube un vídeo musical de una canción llamada “Breed”. SLEIPNIR, el grupo detrás de la canción, se describe como «Gothic x High Fashion x Loud x Rock” (Gótico x Alta Moda x Fuerte x Rock) y está compuesto por tres miembros: el vocalista ルージュ (Rouge), el guitarrista シュンヤ (Shunya) y el bajista ジャック (Jack It Out)*.

Probablemente no te sorprenda si te digo que «Breed» también entró en mis recomendaciones de YouTube, y a pesar de tener un estilo visual más sencillo, el video me llamó la atención. Gracias a Francisca de AVO Magazine me puse en contacto con el bajista ジャック (Jack), quien inicialmente me preguntó si era posible presentar el vídeo musical en Arlequin Magazine. Sí, claro que es posible. Pero ¿qué tal si lo hacemos más interesante que simplemente destacar el videoclip?” Sí, estoy hablando de hacer una entrevista. (Lo sé, queridos lectores, hace tiempo que no ven uno de esos por aquí. ¡Lo siento!)

Jack respondió con entusiasmo: “Gracias por tomarte el tiempo para hacer esta entrevista. Creo que este será nuestro primer artículo de entrevistas, así que esperamos que tú, lector, aproveches esta oportunidad para conocer mejor las personalidades de nuestros miembros.”

Así que, sin más preámbulos, ¡me gustaría presentarles a SLEIPNIR!

* En japonés el nombre de ジャック (Jack It Out) se acorta a simplemente ‘Jack’, así que usaré esta versión para referirme a él también durante esta entrevista.

 

“Nos gusta el gótico nerd y atrevido.”

El motivo de esta entrevista puede ser la canción y el videoclip de “Breed”, pero como dije en la introducción, no quiero hablarles sólo de la canción. También quiero contarles sobre los miembros de la banda. Así que, naturalmente, la primera pregunta que les hice fue que me contaran un poco sobre ellos mismos. Y en lugar de hablarme de ellos mismos, cada miembro comentó algo sobre los otros dos.
ジャック (Jack) es el alma de la banda a la hora de componer. Compartimos una gran conexión, tanto positiva como negativa. Sin embargo, a diferencia de mí, él es un poco travieso y apasionado. シュンヤ (Shunya), en cambio, es adorable. Es amable y gentil, y equilibra las relaciones dentro de la banda. Y aunque lo conozco desde hace poco, ¡estoy emocionado por conocerlo mejor a través de esta entrevista!” ルージュ (Rouge) dice, antes de que シュンヤ (Shunya) continúe: “Desde la primera vez que conocí a ルージュ (Rouge), me pareció una persona con mucho estilo. Admiro mucho su capacidad para liderar el grupo. Conocí a ジャック (Jack) en mi anterior banda, y destacó desde el principio. Su integridad inquebrantable y su franqueza son geniales.
ルージュ (Rouge) es una DJ fenomenal y una presencia escénica abrumadoramente poderosa. シュンヤ (Shunya) ha sido un amigo musical mío desde que llegué a 名古屋 (Nagoya), y tiene la capacidad de comprender y traducir mis impresiones abstractas.” ジャック (Jack) concluye.

El grupo fue formado por ジャック (Jack) en marzo de este año, invitando a los otros dos miembros a unirse a él con la idea de priorizar la presencia de cada individuo sobre sus técnicas de actuación.
Seleccionar canciones basándose únicamente en la técnica interpretativa o usar la IA para componerlas podría crear una buena canción, pero la persuasión y la calidad del sonido dependen de quién las compone y de quién las interpreta. Creo que ese es el atractivo de los músicos en una banda.” ジャック (Jack) explica cuando se le pregunta sobre su motivación para comenzar una banda con estos miembros.
Como ジャック (Jack) me invitó a unirme, decidí seguir avanzando a gran velocidad y, si ya no estoy satisfecho con los resultados, me iré.” ルージュ (Rouge) añade, mientras que シュンヤ (Shunya) tiene un enfoque más reservado: “Jack me invitó a unirme y, después de escuchar sus opiniones sobre la banda, quise intentar tocar con esta formación.

El nombre SLEIPNIR tampoco fue elegido al azar. “Nombramos la banda en honor al caballo de guerra de la mitología nórdica, ya que expresa el concepto de ser fuerte, rápido y hermoso en acción.”, según ジャック (Jack).
En YouTube, la banda describe su primera canción como ‘una colisión brutal de sonido y sombra’, que recuerda bastante a cómo luce el Sleipnir ‘original’. Se describe al caballo como alguien con ocho patas, inmensamente fuerte y, como era de esperar, el caballo más rápido que existe. Incluso se dice que creó Islandia durante su primer paso aquí en la tierra.

Visualmente el grupo muestra inmediatamente un enfoque más gótico en términos de sus atuendos, y si recuerdas, se describen a sí mismos como ‘Gothic x High Fashion x Loud x Rock’ (Gótico x Alta Moda x Fuerte x Rock).“Nos gusta la música y la moda de bandas como KORN y Limp Bizkit, pero… Su moda no nos conviene. Nos gusta el gótico nerd y atrevido. Nuestro primer video musical, “Breed”, tenía una imagen negra, así que quién sabe, quizá hagamos algo totalmente opuesto para nuestro próximo lanzamiento. Como blanco, quizás. Porque incluso con una base blanca creo que podemos ofrecer algo contundente, intenso y genial.” ジャック (Jack) responde.
Aunque la moda gótica suele asociarse con colores oscuros, también puede usarse en un ambiente más blanco. Algo que vimos hacer a Y-xiz el año pasado con su videoclip de la canción “Silence”, donde ambos miembros vestían trajes completamente blancos y usaban una decoración predominantemente blanca como fondo.
Nuestro cabello, maquillaje y ropa a menudo se consideran ヴィジュアル系 (Visual Kei), así que también usamos la palabra ‘visual’ en nuestras etiquetas de redes sociales. A pesar de eso, no usamos pelucas ni vestidos como algunas bandas tradicionales de V系 como Malice Mizer. Creo que el género tiene cierta calidad estética, así que me siento honrado de ser considerado parte de él. Incluso si la gente nos amara sólo por nuestra apariencia, yo sería feliz. No creo que de repente empecemos a vernos como SLIPKNOT o Limp Bizkit o algo así, pero sería feliz si la gente pensara en nosotros como los fans de My Chemical Romance durante su era de THE BLACK PARADE, Marilyn Manson o Motionless in White.” Él continúa.

Con nombres como SLIPKNOT, Limp Bizkit, My Chemical Romance y Motionless In White, algunos de los cuales me resultan bastante familiares de mi época en la secundaria, no pude evitar preguntarme cuáles son sus preferencias personales en su tiempo libre. “Me gusta la música de videojuegos, como las bandas sonoras de Romancing Saga, Elden Ring y Undertale, pero también bandas japonesas como DIR EN GREY y DEXCORE, otra banda de 名古屋 (Nagoya). Pero también me gustan artistas internacionales como Erik Satie. Lo único que probablemente no escucho es música pop.” ルージュ (Rouge) responde.
Me gustan especialmente las bandas que combinan funk y rock, como RED HOT CHILI PEPPERS y Extreme. Pero bandas japonesas como LUNA SEA también han tenido una gran influencia en mí.” シュンヤ (Shunya) añade, me sorprendió con sus elecciones internacionales — definitivamente no era lo que esperaba de él.
Me gustan muchos géneros, pero no tengo un favorito en particular. ¡Ah, pero escucho muchísimo a THE CURE!” ジャック (Jack) concluye. Y admito que esperaba que esa respuesta surgiera en esta entrevista.

 

For an absurd life, you either kill or be killed, for eternity

La letra de su canción “Breed” fue escrita por ルージュ (Rouge), expresando sentimientos de dolor, ira, resignación y un deseo de salvación. “Las raíces de ルージュ (Rouge) son complejas, por lo que pueden ser difíciles de entender. Pero creo que estas letras conectarán con quienes estén interesados. El sonido se basa en el metal y el post-hardcore, ¡y me alegra mucho que gente de todo el mundo haya visto el videoclip!” ジャック (Jack) me dice alegremente.
Nuestro país natal, Japón, y especialmente nuestra ciudad natal, 名古屋 (Nagoya), son muy conservadores. Prefieren cosas que son bien conocidas o ya establecidas. Optamos por escribir y cantar nuestras letras en inglés porque pensamos que el público extranjero se sentiría más atraído intuitivamente. Unos días antes de esta entrevista, dimos nuestro primer concierto en vivo, donde cantamos todas nuestras letras en inglés, pero no creo que la mayoría del público entendiera lo que decíamos porque no están acostumbrados a escuchar inglés. ¡Además, nosotros tampoco somos muy buenos en inglés! Así que no creo que fuera muy fácil para los oyentes extranjeros entender lo que estábamos diciendo, ¡lo siento, jajaja!” ジャック (Jack) se ríe antes de continuar.
El mercado extranjero definitivamente estuvo en nuestro radar desde el principio. Somos muy conscientes del marketing y del compartir, ya que creo que otras bandas que crean sus letras completamente en inglés tienen el mismo objetivo en mente que nosotros. Después de todo, los artistas quieren que la mayor cantidad de gente posible sepa lo que están expresando. Puedo decirles que nuestra canción «Breed» alcanzó el puesto número 4 en el género metal en la iTunes Store de Japón. Los números del 1 al 3 fueron todos para Ozzy Osbourne. Es un honor.” Añade con orgullo.

SLEIPNIR // Breed (MV)

El vídeo musical se filmó en la sala de conciertos TIGHT ROPE en 名古屋 (Nagoya), el lugar de rodaje fue proporcionado generosamente por el propietario, el señor 矢神氏 (Yagami), quien también filmó el vídeo musical. “El video musical se filmó en el mismo lugar donde dimos nuestro primer concierto hace unos días. El dueño, el Sr. 矢神氏 (Yagami), proporcionó la ubicación y filmó el video. Todos los miembros están muy satisfechos con su talento. ルージュ (Rouge) diseñó la imagen general de nuestro vestuario y maquillaje, pero todo lo demás lo hizo el Sr. 矢神氏 (Yagami).” ジャック (Jack) dice.
Todos dicen que es difícil creer que solo llevamos juntos unos meses. Somos una banda indie local, hecha a mano, que recientemente tocó nuestro primer concierto en vivo. En este momento estamos teniendo problemas para encontrar otros artistas con los que tocar en conciertos conjuntos. Nos encantaría que artistas, promotores, discográficas y revistas leyeran este artículo y se pusieran en contacto con nosotros gracias a él.” Él agrega, definitivamente me hizo sentir la presión con esta entrevista. Sobre todo porque es la primera que hago con este estilo.

Además de querer hacer más shows en vivo, SLEIPNIR ya tiene más planes para el futuro (cercano). “Ahora que nuestro primer show en vivo ha terminado, trabajaremos en la grabación y lanzamiento de un video musical de inmediato.” ジャック (Jack) confirma. “No contamos con el respaldo de una agencia de promoción o de una compañía discográfica, así que necesitábamos los ingresos de nuestros shows en vivo para filmar un nuevo video musical. El espectáculo en vivo fue un gran éxito, por lo que prometemos lanzar al menos un video musical para fin de año. De ser posible, nos gustaría lanzar dos. ¡Y queremos lanzarlos lo antes posible!” Añade.

Como ya se ha mencionado varias veces, SLEIPNIR es una banda relativamente nueva, que opera principalmente desde su cuenta oficial de X y, por supuesto, desde las redes sociales personales de cada miembro. Y a pesar de que solo se ha revelado una canción al público online (es decir, las que llegan a la banda desde YouTube o plataformas de streaming como Spotify y Apple Music), han logrado compartirme mucho sobre su estilo e ideas en esta entrevista.
La mejor manera de mantenerse al día sobre sus próximos pasos es seguirlos en redes sociales (pueden encontrar todos los enlaces a continuación). Pero antes de terminar la entrevista, los miembros tienen un último mensaje para ustedes:

“Necesitamos más seguidores para poder lanzar más canciones sin problemas. Nos encantaría que corrieras la voz en redes sociales, pero también que te suscribieras a nuestro canal de YouTube y dejaras comentarios. También estaríamos muy agradecidos si comprases nuestra música. Seguimos necesitando nuevos seguidores y tu apoyo, ¡así que por favor, apóyanos!”

Espero que hayas disfrutado leyendo una entrevista en este estilo, ya que personalmente siento que este formato me da mucha más libertad para contarte más sobre la banda y agregar información a sus respuestas sin que parezca que solo estás leyendo una lista de verificación. ¡Y, por supuesto, espero que hayan disfrutado aprendiendo sobre SLEIPNIR!
Como ya se mencionó, puedes encontrar la banda y su trabajo en muchos lugares diferentes en línea, pero sigue sus cuentas oficiales para mantenerte actualizado sobre sus futuros trabajos y shows en vivo. «Breed» está disponible en Spotify, cuyo enlace te dejamos a continuación.

Breed
N/A (digital) // ¥255
01. Breed
Release date:
2025.07.31
Shop / Stream:
linkco.re

 

Más sobre SLEIPNIR

SLEIPNIR
2025


ルージュ
(Rouge)
🎂 03/28



シュンヤ
(Shunya)
🎂 ??/??



ジャック
(Jack It Out)
🎂 11/27



 

Translator (Spanish) of  | Website

Margaret es la traductora principal de la versión española de Arlequin.
Esto significa que ella es responsable de las versiones en español tanto de Magazine como de Photography, y en la versión en español verás su nombre debajo del artículo primero y el autor original en segundo lugar.

Margaret proviene originalmente de Irlanda, pero se mudó a España debido a un creciente interés en el idioma y la cultura. Trabaja como profesora de inglés en la vida diaria, pero como está entre nativos todo el día, domina el idioma lo suficiente como para poder proporcionar traducciones al español de nuestros artículos. Esto nos permite llegar a más personas con nuestras obras.

Ella habla inglés a nivel nativo, pero (obviamente) también entiende español.

Owner, Eigenaar, Dueña, オーナー of  | Website

雪 (Yuki) es la dueña y la fuerza impulsora detrás de Arlequin.
Originalmente comenzó el proyecto en 2009 como fotógrafa bajo el nombre de Arlequin Photography, pero desde entonces desarrolló un interés por el periodismo y la traducción. Debido a estos intereses, se agregaron entrevistas y reseñas al proyecto, hasta que finalmente alcanzó los límites de las "restricciones" como fotógrafo en 2021, y se agregó Arlequin Magazine a la mezcla.

雪 (Yuki) es una hablante nativa de holandés con un título en diseño gráfico, lo que significa que también es la persona principal detrás de Arlequin Creations.
Después de todos estos años, ella sigue siendo la responsable de las entrevistas y la mayor parte de la fotografía en vivo que ves aquí en Arlequin, pero la mayoría de las reseñas y el trabajo detrás de escena también los hace ella.

Las reseñas que escribe las hace desde el punto de vista de un fan extranjero, por lo que están escritas en inglés antes de ser traducidas al español. En las versiones en inglés, ella también intenta explicar el significado detrás de ciertos kanji o títulos de canciones a los lectores, pero lo que no se ve en la versión en español es que estas explicaciones se omiten en las versiones japonesas para atraer más a estos lectores. .

Habla holandés e inglés a nivel nativo, pero también entiende japonés y alemán.

Deja un comentario