DAMNED probeert de duistere elegante van ヴィジュアル系 (Visual Kei) te fuseren met de intense energie van metalcore, en dit powerful sound heeft fans in Japan al voor zich gewonnen. Als we jullie moeten geloven dan is hun bereik al veel, veel verder dan alleen Japan!
Eind november en begin december komt de groep naar Europa dankzij Killing Daze, en zullen ze Duitsland, Slowakije, Spanje, Polen, Finland en het VK bezoeken voor in total 6 shows in 6 landen.
Tickets zijn al verkrijgbaar, dus we hebben alles wat je moet weten hieronder op een rijtje
DAMNED EUROPE TOUR 2025 “JUKAI”
11/26 (wo) | Zeche (Bochum, Duitsland) (Tickets: me.shop / Eventim)
11/28 (vr) | Randal Club (Bratislava, Slowakije) (Tickets)
30/11 (zo) | Sala Silikona (Madrid, Spanje) (Tickets)
12/02 (di) | Proxima (Warschau, Polen) (Tickets)
12/04 (do) | Tiivistämö (Helsinki, Finland) (Tickets)
12/07 (zo) | The Underworld (Londen, VK) (Tickets)
Zijn jullie van plan om een van de data van deze tour te bezoeken?
Meer over DAMNED
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() (Hitone) ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() | ![]() (Suica) ![]() ![]() |
![]() (Sakura) ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() |
雪 (Yuki) is de eigenaar en voornaamste drijfveer achter Arlequin.
Zij startte het project oorspronkelijk in 2009 als fotograaf onder de naam Arlequin Photography, maar kreeg steeds meer interesse in journalistiek en vertalingen. Door deze interesses zijn interviews en reviews aan het project toegevoegd, totdat het in 2021 uiteindelijk tegen de muren rondom de term "fotograaf" aan botste en Arlequin Magazine aan de mix toegevoegd werd.
雪 (Yuki) is een Nederlandse met een diploma voor grafisch design, wat haar ook de voornaamste persoon achter Arlequin Creations maakt.
Na al deze jaren is zij nog steeds de voornaamste persoon die de interviews en live foto's die je op Arlequin ziet verzorgt, maar daarnaast doet ze ook een flink deel van de reviews en het werk achter de schermen.
De reviews die ze maakt zijn vanuit het perspectief van een internationale fan, en worden aanvankelijk in het Engels geschreven voordat deze vertaald worden naar het Nederlands. Wat je niet terugziet op de Nederlandse versie is dat de Japanse vertaling van deze artikelen niet de uitleg over kanji symbolen en songtitels bevat, om zo die lezers niet te vervelen met informatie die ze waarschijnlijk al weten.
Ze spreekt Nederlands en Engels op hoog niveau, maar begrijpt ook Japans en Duits.