Y-xiz es una elegante banda de Hard Rock formada por el vocalista Yesk y el guitarrista You., inspirada en la mitología, las películas retro y el teatro y un sonido arraigado en el hardrock, como ya sugiere la descripción.
El dúo lanzó su primer sencillo “Guilty” en febrero de 2023, junto con su segundo sencillo “RING” el mismo día. Al momento de escribir este artículo han lanzado 8 sencillos en total, mostrando que su música no se limita a un solo estilo o tema.
Por lo que tengo entendido, Y-xiz aún es relativamente desconocido, ya que incluso los propios miembros me lo han expresado detrás de escena mientras hacíamos esta entrevista. Razón de más para presentártelos hoy a través de esta entrevista, ¿no crees? No quiero revelar demasiado en esta introducción, ya que quiero que experimentes su trabajo por ti mismo en lugar de simplemente confiar en mi palabra.
Esta entrevista la hicieron yesk y You, pero sí hicieron un pedido especial. Uno con el que estoy totalmente de acuerdo.
Desde yesk y You. son los que están al frente, los que ves en sus videos musicales y en su escenario en vivo, pero Y-xiz es posible no solo por ellos, sino también gracias a la ayuda de músicos extremadamente talentosos como Rin (guitarra) y Yo-hey (batería) (ambos ex.Scarlet Valse) y Shigure (bajo) y staff, como Sakura por los arreglos y grabación y Takamasa Nishibayashi por el diseño de la cubierta de cada uno de sus trabajos. Sólo para nombrar unos pocos.
¿Estás listo para adentrarte en el mundo de Y-xiz? ¡Entonces vamos!
“Quería agregar un elemento de atractivo sexual a su apariencia y estilo de trabajo.”
Para comenzar oficialmente la entrevista, ¿podrían presentarse primero a los lectores?
yesk: Soy sí, el vocalista. Encantado de conocerlo.
You.: Soy You, el guitarrista. Sólo la «Y» está en mayúscula, la última es un punto y la lectura es «yo».
Juntos formáis Y-xiz, que es definitivamente uno de los nombres de banda más singulares que existen. ¿Hay una historia especial detrás de este nombre?
yesk: Hablamos de querer ponerle a Y-xiz algo que comenzará con la letra “Y”, la inicial de ambos You. y yesk y fue una palabra acuñada inspirada en el eje Y (eje vertical) utilizado en matemáticas.
A través de obras que tienen un eje (núcleo) y nacen en las coordenadas menos, cero y más, pudimos abordarlas de diversas maneras.
You.: Oh, sí, el eje y que sugirió sí fue muy bueno en términos de significado. Tengo una imagen mítica de mí siendo el diablo en la parte inferior del eje vertical, sí, siendo el dios en la parte superior, luchando por los humanos en el eje horizontal (suelo) y Y-xiz subiendo de abajo hacia arriba. También sirve como eje que muestra la posición actual.
Con tu imagen mítica de You. siendo el diablo en el fondo y yesk, siendo el dios en la cima, me pregunto qué los convierte a ambos en la combinación perfecta para este proyecto.
yesk: Ha pasado mucho tiempo desde que conocí a You, pero él siempre me ha dicho que algún día quería formar una banda conmigo. Creo que fue en el momento en que estaba haciendo la transición a una carrera en solitario que él vino a mí con la idea de formar una banda, y hablamos de varias cosas, me di cuenta de que quería hacer música genial juntos.
You.: Me atrajo su voz desde la primera vez que tocamos con él en la gira y quería que cantara algunas de mis canciones, así que cuando vino a Tokio con su banda, me acerqué a él. Hasta que él llegó a Tokio, había ampliado mis horizontes a otros vocalistas, pero no había nadie mejor que él. Antes de conocer a Yesk, le había pedido a Seth que me ayudara, pero debido a diversas circunstancias no funcionó y él ha sido un gran talento desde entonces.
Describes a Y-xiz como “una banda japonesa de hard rock con estilo”, pero siento que diferentes personas interpretarán esta descripción de manera diferente. Para aclarar esto desde el principio, ¿podría explicarme su concepto con más detalle?
yesk: Cuando pensamos en difundir nuestro trabajo al mundo, primero queríamos que la gente supiera que Y-xiz es una banda japonesa. Agregué «Elegante» porque quería agregar un elemento de atractivo sexual a su apariencia y estilo de trabajo. Supongo que eso es lo que significa Hard Rock Band.
You.: Nuestra intención es crear obras que estén arraigadas en un sonido de hard rock, con un enfoque en melodías y visuales que son particulares de un sentido estético exclusivamente japonés.
“Y-xiz no lanza una canción o MV hasta que estén satisfechos con él, así que ambos se toman su tiempo.”
Por supuesto, también quiero saber más sobre vuestra música, pero antes de comenzar a preguntar sobre cada canción individualmente, tengo mucha curiosidad por saber vuestras inspiraciones. Ya que tu trabajo me recuerda mucho a los libros y cuentos que me gusta leer en mi tiempo libre.
yesk: Me encanta la mitología, el espacio, las películas retro y el teatro, y algunas de mis canciones están directamente influenciadas por esas cosas. Por ejemplo, quería escribir letras que fueran fáciles de entender, por eso “Silence” se inspiró en Romeo y Julieta, y “Zealous” se inspiró en El fantasma de la ópera. Para una historia original, escribe una historia sobre un mundo de fantasía o dibuja una imagen de él, luego pon la melodía en la orquesta y escribe la letra recopilando y conectando las palabras que naturalmente te vienen a la mente. Hay muchos.
Aunque hay una amplia gama de canciones, todas tienen lugar en el marco de Y-xiz, por lo que existe una conexión entre las obras. Sin embargo, desde que creó la imagen que creé después de escuchar las canciones de You., la cronología de cada canción es diferente, y las ubicaciones y los personajes son diferentes cada vez.
Voy a agrupar vuestras dos primeras canciones, “Guilty” y “RING” para esta pregunta. Aparte de que ambos fueron un comienzo muy fuerte para vosotros como banda, también son completamente diferentes. ¿Podéis contarme un poco más sobre estas dos canciones?
yesk: Cuando escuché la canción por primera vez, su título era «Guilty» y comencé con mi propia interpretación de «sin». Mientras lo escuchaba una y otra vez, en parte por la guitarra, pensé: “¿no es este un acto que impone una cantidad proporcional de culpa?”, y expresé algo así como la estupidez de la gente.
“RING” es realmente todo lo contrario. Cuando me entregaron la canción, You. me pidió que lo escribiera con el tema “Q.E.P.D.” en mente. La reencarnación es uno de mis temas favoritos, así que se me ocurrieron algunas historias, una de las cuales fue “El alma y el cuerpo que viven repetidamente, cada combinación es única. Nunca volverás a la vida, y el tú que eres ahora es el único”. Lo escribí sobre el tema de la “existencia”. Personalmente tengo recuerdos de un tiempo antes de nacer y, mientras escribo sobre estos sentimientos, creo que puedo sentir más el poder de la vida.
You.: Me imaginé “Guilty” y “RING” como títulos provisionales cuando las letras y melodías todavía estaban en la etapa original. El primer título provisional de “RING” fue “R.I.P”. Después de pensarlo, decidí que “RING” sería una buena elección debido a su tema de reencarnación, y las letras de ambas canciones se basaron en ese tema, así que ese se convirtió en el título.
A continuación quiero preguntarte sobre tu canción “Silence”, que también es vuestro video musical más reciente al momento de escribirlo, a pesar de que la canción fue lanzada bastante antes del video. Describes esta canción como “una canción rápida que entrelaza quietud y movimiento a la vez que tiene una melodía intensa, efímera y hermosa”, pero también hay una historia detrás de ella, ¿no?
yesk: Desde que se completó “Silence”, quise dejar un legado a través de un video musical. Sin embargo, me llevó un tiempo formular la imagen. De hecho, quería hacer el MV antes de “Guilty”. Y-xiz no lanza una canción o MV hasta que están satisfechos con él, por lo que ambos se toman su tiempo. Con canciones como esta y “Deephaze”, la historia me da una imagen, por eso quiero hacer un video musical, y creo que sería una buena opción para un video musical.
雪 (Yuki): Quería guardar mi opinión sobre “Deephaze” para un poco más adelante en esta entrevista, pero estoy totalmente de acuerdo. Hablaremos de esto con más detalle en un momento, pero de todas las canciones que he escuchado hasta ahora, ¡yo también creo que “Deephaze” tiene el mayor potencial para un MV desde el punto de vista de la historia!
“falldown” es tu segunda canción acústica, y también la letra de vuestra canción más “oscura”, y siento que hay una razón por la que fue elegida como vuestro segundo MV.
yesk: Sí, definitivamente. Me gustan las canciones oscuras. Si tuviera que dar una razón para convertirlo en un vídeo musical, sería que “falldown” representa el mundo espiritual en el que vive el personaje principal de “Guilty”. Me imagino un estado en el que ya ni siquiera tengo deseos y estoy rodeado de desesperación. Quería visualizar eso. Para expresar el estado de falta de energía o fuerza física, grabé sentado, sin permitir la respiración abdominal. También hice que la habitación quedará completamente a oscuras.
You.: Así es. (risas) Las canciones de Y-xiz básicamente tienen un tema y son independientes, pero “Guilty” y “falldown” son las únicas que continúan. El “culpable” se vuelve loco porque no puede soportar el peso de su pecado. “falldown” es una canción sobre una persona que lo perdió todo y se cayó, así que es la canción más oscura. Los vídeos musicales de estas dos canciones se rodaron simultáneamente. Incluso durante la grabación quería que cantara sin esforzarse demasiado, así que lo hice sentarse y cantar lo más relajado posible, tal como se ve en el MV.
“Devils Bless You” es “una canción clásica de hard rock con una melodía, sonido y ritmo pegadizos”, pero también es la canción más alegre de tu discografía hasta ahora, ¿no crees? ¿Hay alguna razón por la que lanzasteis esta canción específicamente después de “falldown”, o es simplemente una coincidencia?
yesk: ¿Por qué creó canciones contrastantes? Supongo que es la sensación de querer comer algo salado después de comer algo dulce. No existe ninguna conexión narrativa entre estas dos canciones. Cuando escuché “Devils Bless You” por primera vez sentí que tenía que ser pegadizo. Por muy pegadizo que sea el estribillo, trato de rimar en las melodías A y B y uso juegos de palabras para darle ligereza a las escenas. Me encantaría que disfrutaras escuchándolo sin pensar en nada demasiado difícil.
You.: ¡Es la canción más brillante hasta ahora! (risas) Hemos sido conscientes de no dejar que la imagen de la banda se vea sesgada por las canciones que hemos lanzado hasta ahora, ya sean completadas o en progreso. Aunque dije que había una continuación entre “Guilty” y “falldown”, elegí “RING” porque era mi primer lanzamiento, así que quería mostrar las muchas posibilidades de Y-xiz.
Debido al orden cronológico, ahora podemos hablar de “Deephaze” con más detalle. Esta canción tiene un tema más teatral, y personalmente encuentro muy interesante que hayais usado una sala de cine como elemento en vuestra letra, también se destaca mucho entre vuestros otros trabajos.
yesk: Me vinieron a la mente situaciones como “un lugar que no es real, pero sí nostálgico” y “caminando entre una niebla profunda y aparece una sala de cine”, y creé una metáfora basada en las escenas que ven las personas que deambulan entre la vida y la vida. muerte. Escribí esto mientras mezclaba. Cuando la luz que se extiende desde una pequeña ventana hasta la pantalla de una sala de cine llega a la pantalla, puedes ver lo que hay en la pantalla, pero incluso si te acercas a la fuente de luz, no podrás saber qué es. realmente está pasando, ¿verdad? Creo que cuando estás dentro de una sala de cine te sientes como si estuvieras en un sueño. Esta es la historia de cuando terminé de ver ese “sueño” y salí del cine. Es una de mis canciones favoritas también.
雪 (Yuki): De hecho, trabajé detrás de escena en una sala de cine, así que entiendo muy bien lo que quieres decir con la luz proveniente del proyector. Hay algo mágico en una sala de cine y realmente puedes crear el ambiente eligiendo la música adecuada para reproducir antes de que comience la película. Así que estas letras realmente me llamaron la atención personalmente.
“Zealous” en realidad nos recuerda mucho al estilo ヴィジュアル系 (Visual Kei) que era popular en los años 90, principalmente a Malice Mizer. También estáis eligiendo un estilo diferente de voz, mezclado con un ritmo más rápido y más parecido al metal…
yesk: Estoy de acuerdo. En los 90 había muchos artistas de gran calidad que eran diferentes a los de hoy y los amo. Por supuesto, creo que Malice Mizer ha sido una gran influencia para mí.
Para cuando me entregaron “Zealous”, incluso la melodía de la canción ya estaba completa. Al cantar esa melodía, inconscientemente elegí la voz y el estilo de canto que creo que encajaría mejor con ella, pero terminé descubriendo lo que me gustaba.
You.: Estaba imaginando la voz de yesk cuando puse la melodía, así que estoy satisfecho con el resultado.
Vuestra nueva canción, “LOST EDEN”, tiene una sensación más power-metal que vuestras canciones anteriores, y también se siente más “ligera” en cuanto a letras. ¿Escucho la influencia de X JAPAN también en esta canción o estoy imaginando cosas?
You.: La influencia de X JAPAN es enorme, porque soy un fan. (risas)
yesk: Recibí la melodía ya completa, pero quería que tuviera un significado distinto al de simplemente “perder” el significado de LOST. Y el lugar que necesitaba estar en mi nuevo hogar, el lugar que perdí. Pensé que la sensación de LOST y EDEN cambiaría dependiendo de sus propias decisiones y perspectivas. No conozco la definición de “luz”, pero no la uso de manera liviana y la creé con el mensaje de que está bien vivir con esperanza.
Cuando miro sus cuentas de Spotify y Apple Music, no puedo evitar notar que «Guilty» y «RING» no están en la lista disponible aquí, esencialmente faltando una parte de su discografía. ¿Hay alguna razón por la que estas dos canciones no están disponibles para transmisión?
You.: Puede que se haya anunciado oficialmente cuando se publique esta entrevista, pero a finales de mayo o principios de junio volveremos a lanzar todas las canciones que lanzamos el año pasado como una colección única. (También estaba previsto que se descontinuara «Silence» y «falldown», pero se actualizaron debido a una falla.)
Supongo que la mayoría de nuestros lectores aún no están familiarizados con vuestra música, así que tengo curiosidad por saber qué canción (o canciones) les recomendarías escuchar primero para tener una impresión de vuestro trabajo. Y por pura curiosidad, ¿tienes también favoritos personales?
You.: Bueno, no puedo elegir (risas), porque sólo lanzo canciones que me gustan. Si tuviera que elegir, diría “Silence”. Esta canción está llena de los “me gusta” que se convirtieron en mis raíces.
yesk: Personalmente, creo que “RING” es el mejor porque tengo fuertes recuerdos de haberlo compuesto. La primera canción que quiero que todos escuchen es “Guilty”. Después de eso, quiero que escuches lo que te gusta.
You.: ¡“RING” también es bueno!
“Estaríamos felices si pudieras unirte a nosotros para hacer que Y-xiz sea aún más emocionante.”
Puede que sea un poco pronto para preguntar, especialmente ahora que el streaming se está volviendo cada vez más popular, pero ¿tenéis planes de lanzar también un CD físico en el futuro? ¿O preferirías centrarte en las versiones digitales?
You.: Serán lanzamientos digitales por un tiempo, pero algún día me gustaría hacer CD. También quiero prestar atención a la chaqueta y al embalaje.
Espero que esta entrevista haya despertado el interés de la gente por ver vuestro trabajo si aún no lo han hecho, pero en términos de actualizaciones, ¿dónde puede seguiros mejor la gente?
You.: Creo que sería mejor consultar nuestra cuenta X oficial o la página de inicio.
¿Qué pasa con tus planes futuros? ¿Estáis trabajando actualmente en algo o hay algo que realmente te gustaría hacer en el futuro?
You.: ¡Sí! Actualmente estamos creando nuevas canciones y videos y los lanzaremos uno tras otro. ¡Mi sueño es actuar en el Tokyo Dome y hacer una gira mundial!
yesk: Personalmente, nunca lo había hecho antes en mi vida, así que me gustaría actuar en muchos países diferentes. Quiero experimentar cómo la música realmente trasciende fronteras al intercambiar emociones directamente con todos los que me apoyan.
Os he estado haciendo un montón de preguntas para esta entrevista, pero estoy seguro de que a vosotros también tenéis s algo que te gustaría preguntarles a los lectores.
yesk: Las canciones de Y-xiz tienen un rango relativamente amplio, así que me pregunto si habrá alguien que pueda cantarlas. Cuando actuamos en vivo, hay momentos en los que quiero que cantes conmigo, así que me gustaría hacerte esa pregunta.
You.: ¡Ciertamente, sería feliz si pudieras cantar! En una presentación en vivo, por ejemplo, ¿no sería posible cantar solo el estribillo o hacer una llamada y respuesta?
Lamentablemente, esto significa que estoy al final de mi lista de hoy, pero tengo una última petición para cerrar la entrevista. ¿Tenéis un mensaje para todos los que han estado leyendo?
yesk: Somos una banda nueva. Haremos cosas que harán felices a nuestros fans, así que estaríamos felices si pudieras unirte a nosotros para hacer que Y-xiz sea aún más emocionante.
You.: ¡Gracias por leer hasta el final! Si has leído hasta aquí, creo que al menos estás un poco interesado. Continuaré lanzando canciones que puedo decir con seguridad que son geniales. Por favor escucha!
Sigue Y-xiz
Margaret es la traductora principal de la versión española de Arlequin.
Esto significa que ella es responsable de las versiones en español tanto de Magazine como de Photography, y en la versión en español verás su nombre debajo del artículo primero y el autor original en segundo lugar.
Margaret proviene originalmente de Irlanda, pero se mudó a España debido a un creciente interés en el idioma y la cultura. Trabaja como profesora de inglés en la vida diaria, pero como está entre nativos todo el día, domina el idioma lo suficiente como para poder proporcionar traducciones al español de nuestros artículos. Esto nos permite llegar a más personas con nuestras obras.
Ella habla inglés a nivel nativo, pero (obviamente) también entiende español.
雪 (Yuki) es la dueña y la fuerza impulsora detrás de Arlequin.
Originalmente comenzó el proyecto en 2009 como fotógrafa bajo el nombre de Arlequin Photography, pero desde entonces desarrolló un interés por el periodismo y la traducción. Debido a estos intereses, se agregaron entrevistas y reseñas al proyecto, hasta que finalmente alcanzó los límites de las "restricciones" como fotógrafo en 2021, y se agregó Arlequin Magazine a la mezcla.
雪 (Yuki) es una hablante nativa de holandés con un título en diseño gráfico, lo que significa que también es la persona principal detrás de Arlequin Creations.
Después de todos estos años, ella sigue siendo la persona principal que hace las entrevistas y las fotos en vivo que ves en Arlequin, pero también una gran parte de las reseñas, el detrás de escena y la comunicación pasan por ella.
Habla holandés e inglés a nivel nativo, pero también entiende japonés y alemán.