摩天楼オペラ (Matenrou Opera) // Nuevo EP «EVIL» anunciado

摩天楼オペラ (Matenrou Opera)han anunciado que su nuevo EP “EVIL” será lanzado el 13 de diciembre 2023.
El EP contendrá 6 pistas y en lugar de estar disponible únicamente a través de su propia tienda web, el lanzamiento también estará disponible como descarga digital a través de iTunes y en las principales tiendas de CD de todo el país.

Si compras el lanzamiento anticipado entre 26 de noviembre y 6 de diciembre a través de la web oficial de la banda, lo recibirás entre 9 y 11 de diciembre antes de la fecha de lanzamiento. (esto sólo es posible si tienes una dirección japonesa – su tienda web no puede aceptar pedidos internacionales.) Además recibirás un bono por pedido anticipado en forma de postal.

Además, hay varios eventos de tienda planeado una vez que se haya lanzado el EP:
12/16 (Sábado) – Tower Records Shinjuku
12/17 (Domingo) – Tower Records Shibuya
01/12 (Viernes) – littleHEARTS Osaka
01/15 (Lunes) – Nagoya Shizuka no Umi

Puede encontrar más información sobre cada evento en la tienda en el web de 摩天楼オペラ (Matenrou Opera), sólo en japonés, aquí..

 

«EVIL» informacíon

EVIL
¥ 2,500 // AMIR-0009
Release: 2023.12.13
01. EVIL
02. 舌 (Shita)
03. 誰も知らない天使 (Dare mo Shiranai Tenshi)
04. S
05. Libra
06. 光の雨 (Hikari no Ame)

舌 (Shita) preview MV on X

 

Sigue 摩天楼オペラ (Matenrou Opera)

摩天楼オペラ
(Matenrou Opera)


(Sono)
🎂 12/18




優介
(Yusuke)
🎂 08/10




彩雨
(Ayame)
🎂 08/28



耀
(Yo)
🎂 10/30




(Hibiki)
🎂 07/13



 

Margaret es la traductora principal de la versión española de Arlequin.
Esto significa que ella es responsable de las versiones en español tanto de Magazine como de Photography, y en la versión en español verás su nombre debajo del artículo primero y el autor original en segundo lugar.

Margaret proviene originalmente de Irlanda, pero se mudó a España debido a un creciente interés en el idioma y la cultura. Trabaja como profesora de inglés en la vida diaria, pero como está entre nativos todo el día, domina el idioma lo suficiente como para poder proporcionar traducciones al español de nuestros artículos. Esto nos permite llegar a más personas con nuestras obras.

Ella habla inglés a nivel nativo, pero (obviamente) también entiende español.

雪 (Yuki) es la dueña y la fuerza impulsora detrás de Arlequin.
Originalmente comenzó el proyecto en 2009 como fotógrafa bajo el nombre de Arlequin Photography, pero desde entonces desarrolló un interés por el periodismo y la traducción. Debido a estos intereses, se agregaron entrevistas y reseñas al proyecto, hasta que finalmente alcanzó los límites de las "restricciones" como fotógrafo en 2021, y se agregó Arlequin Magazine a la mezcla.

雪 (Yuki) es una hablante nativa de holandés con un título en diseño gráfico, lo que significa que también es la persona principal detrás de Arlequin Creations.
Después de todos estos años, ella sigue siendo la persona principal que hace las entrevistas y las fotos en vivo que ves en Arlequin, pero también una gran parte de las reseñas, el detrás de escena y la comunicación pasan por ella.

Habla holandés e inglés a nivel nativo, pero también entiende japonés y alemán.

Deja un comentario